Canon Speedlite 430EX III RT

Nuotrauka gali skirtis nuo tikrojo gaminio, gali būti priedų ir dalių, kurios nepateikiamos kartu su tikruoju gaminiu.
ID: 120276 Produkto kodas: 0585C011AA
Sandėlyje yra 3 vnt.
Garantija: 2 metų (Garantija verslo subjektams 1 metai)
323,44 €
Pristatymo parinktys Daugiau apie pristatymą
  • Atsiimkite Omniva terminale 1,99 €: 29.04.2024
  • Atsiimkite DPD terminale 1,99 €: 29.04.2024
  • Pristatymas Lietuvoje (DPD kurjerių paštas) 3,99 €: 29.04.2024
Pagrindiniai produkto parametrai Visi parametrai
  • Baterijos : 4 x AA
  • Pakartotinis naudojimas laikas: 3.5 s
  • Suderinama su : Canon
  • Svoris: 295 g
  • Vedantysis skaičius : 43m (ISO 100)
Visi parametrai
Baterijos : 4 x AA
Displėjus : Yra
Pakartotinis naudojimas laikas : 3.5 s
Suderinama su : Canon
Svoris : 295 g
Vedantysis skaičius : 43m (ISO 100)
Išsamesnė specifikacija
Aprašymas - "Canon Speedlite 430EX III-RT" Nešiojamoji, galinga "Speedlite" - lengva naudoti prijungus prie fotoaparato arba kaip išorinę blykstę. Pakeiskite požiūrį į apšvietimą naudodami galingą, universalią ir nešiojamąją "Speedlite". Suveikimas radijo ryšiu palengvina naudojimąsi blykste ir leidžia ją pastatyti visur, kur tik einate, suteikdamas naujų kūrybinių fotografavimo galimybių. Stipri, bet pakankamai maža, kad galėtumėte ją visur pasiimti Vadovaujamasis skaičius 43 (m, ISO100) reiškia, kad lempos galios pakanka daugeliui atvejų. Speedlite 430EX III-RT sveria tik 295 g ir yra tik 113,8 mm ilgio, todėl jai visada atsiras vietos krepšyje su aparatūra. Blykstė maitinama AA tipo blykstės akumuliatoriais, todėl ji gali veikti iki 3,2 sekundės po to, kai blykstė veikia visu pajėgumu. Paprastas valdymas ir intuityvi sąsaja Fotoaparato "Speedlite 430EX III-RT" valdikliai yra panašūs į tuos, kuriuos galima rasti daugelyje EOS fotoaparatų. Spartieji mygtukai suteikia prieigą prie svarbiausių funkcijų, o sukamuoju valdikliu galima greitai reguliuoti nustatymus. Užrakto jungiklis apsaugo nuo atsitiktinio nustatymų pakeitimo. LCD ekrane aiškiai rodomi nustatymai ir informacija apie nuotrauką, o esant prastam apšvietimui jis yra apšviestas iš galo. Nuotolinis valdymas norimam efektui pasiekti Speedlite 430EX III-RT taip pat galima pastatyti atokiau nuo fotoaparato, kad būtų sukurtas šviesos efektas iš skirtingų krypčių. Speedlite 430EX III-RT galima valdyti iki 30 m atstumu, net jei tarp lempos ir fotoaparato yra kliūčių. Tai reiškia, kad lempas galima pastatyti daugiau vietų ir sukurti įvairesnių nuotaikų bei efektų. Speedlite 430EX III-RT taip pat galima valdyti nuotoliniu būdu naudojant optinį paleidimą, todėl ją galima akimirksniu pridėti prie esamos blykstės konfigūracijos. Ją galima paleisti iš iki 10 m atstumo naudojant papildomą Speedlite ST-E2 Speedlite Speedlite blykstę arba kai kuriuose EOS fotoaparatuose įmontuotą Speedlite Speedlite žibintuvėlį. Blykstes galima naudoti grupėmis, valdant atskirų grupių galią. Galima sukurti iki penkių grupių, kuriose būtų iki 15 blykstės lempučių. Patrauklūs portretiniai kadrai dėl atspindėtos šviesos Judanti blykstės galvutė leidžia atspindėti šviesą nuo didelių paviršių, pavyzdžiui, sienų ar lubų, ir taip užtikrinti minkštą, šešėlių neturintį apšvietimą, idealiai tinkantį portretams. Norint sukurti blykstę žmogaus, kuris turi veido išraišką, akyse, jis gali išskleisti įmontuotą reflektoriaus skydelį. Pritvirtinus pridedamą difuzoriaus adapterį, šviesą galima dar labiau sušvelninti. Prie lempos taip pat pridedamas spalvinis filtras, kuris sušildo blykstės spalvą, kad ji atitiktų interjero šviesos spalvas. Speedlite 430EX III-RT naudoja priartinimo funkciją, kad blykstės išvestis būtų pritaikyta prie naudojamo objektyvo matymo kampo. Integravimas su kitais EOS serijos Speedlite naudojant Speedlite 430EX III-RT su kitais blykstėmis, pavyzdžiui, Speedlite 600EX-RT, galima sukurti konfigūraciją, apimančią kelis blykstės įrenginius.
Speedlite 430EX III-RT galima valdyti nuotoliniu blykstės paleidimu, pavyzdžiui, ST-E3-RT, arba naudojant EOS integruotą Speedlite Speedlite. Dvigubas belaidis blykstės paleidimas Speedlite 430EX III-RT blykstę galima paleisti, kai ji yra toli nuo fotoaparato, naudojant radijo arba optinį paleidiklį. Tai suteikia daugiau laisvės fotografo darbe. Jei blykstė paleidžiama radijo ryšiu, ją galima pastatyti iki 30 m atstumu nuo fotoaparato. Tarp žibintų gali būti kliūčių. Tai leidžia pastatyti lempas daugiau vietų, pavyzdžiui, už lango, kad blykstė būtų paleista į vidų. Optinis paleidimas leidžia EOS fotoaparatuose su įmontuotais "Speedlite" blykstės įrenginiais (pvz., EOS 760D, EOS 70D ir EOS 7D Mark II) paleisti "Speedlite 430EX III-RT" iki 10 m atstumu be papildomos įrangos.
aukštis - 17.3
Belaidis nuotolinis darbas - Taip
Bendra - Aukštis (mm) - 113,8
Bendra - Aukštis (mm) - 113,8
Bendra - Aukštis (mm) - 113,8
Bendra - Aukštis (mm) - 113.8
Bendra - Batų medžiaga - Metalas
Bendra - Plotis (mm) - 70,5
Bendra - Plotis (mm) - 70,5
Bendra - Plotis (mm) - 70,5
Bendra - Plotis (mm) - 70.5
Bendra - Svoris (g) - 295
Bendra - Svoris (g) - 295
Bendra - Svoris (g) - 295
Bendra - Tvirtinimo kojelių medžiaga - Metalas
Bendra - Įranga - Blykstės laikiklis
Bendra - Įranga - Flash
Bendra - Įranga - Minkštas dėklas
Bendra - Žaibo rodyklės medžiaga - Metalas
Bendrasis - gylis (mm) - 98,2
Bendrosios nuostatos - gylis (mm) - 98,2
Bendrosios nuostatos - gylis (mm) - 98,2
Bendrosios nuostatos - gylis (mm) - 98.2
Bendrosios nuostatos - paketą sudaro - Mini blykstės stovas
Bendrosios nuostatos - paketą sudaro - Minkštas dėklas
Bendrosios nuostatos - paketą sudaro - Žibintuvėlis
Bendrosios nuostatos - Pakuotės turinys - Flash
Bendrosios nuostatos - Pakuotės turinys - Mini blykstės stovas
Bendrosios nuostatos - Pakuotės turinys - Minkštas dėklas
Bendrosios nuostatos - rinkinio turinys - Pehme vutlar
Bendrosios nuostatos - rinkinio turinys - Välklamp
Bendrosios nuostatos - rinkinio turinys - Žaibo laikiklis
Bendrosios nuostatos - Tvirtinimo kojelių medžiaga - Metalas
Blykstės galvutė - AF pagalbinė lemputė - Taip
Blykstės galvutė - AF pagalbinė šviesa - Taip
Blykstės galvutė - Antrinė blykstė - Ne
Blykstės galvutė - Antrinė blykstė - Nē
Blykstės galvutė - Apimtas židinio nuotolis - 24 - 105 mm
Blykstės galvutė - aprėptis su plačiu skydeliu - 14 mm
Blykstės galvutė - Apskritimas su plataus kampo skydeliu - 14 mm
Blykstės galvutė - Apverstas židinio nuotolis - 24 – 105 mm
Blykstės galvutė - Automatinis priartinimas - Jā
Blykstės galvutė - Automatinis priartinimas - Taip
Blykstės galvutė - Automatinis priartinimas - Taip
Blykstės galvutė - Bandomoji lemputė - Jā
Blykstės galvutė - Dedication - "Canon EOS
Blykstės galvutė - Horizontalus pasukimas - -150° - +180°
Blykstės galvutė - horizontalus sukimas - -150° - +180°
Blykstės galvutė - Integruota atspindinti kortelė - Taip
Blykstės galvutė - Integruota reflektoriaus kortelė - Taip
Blykstės galvutė - Modeliavimo šviesa - Taip
Blykstės galvutė - Modeliavimo šviesa - Taip
Blykstės galvutė - pagalbinis AF - Jā
Blykstės galvutė - pagrindinis numeris - 43 (m, ISO 100)
Blykstės galvutė - Pagrindinė figūra - 43 (m, ISO 100)
Blykstės galvutė - Papildoma blykstė - Ne
Blykstės galvutė - Plati skydo aprėptis - 14 mm
Blykstės galvutė - Suderinamumas - "Canon EOS
Blykstės galvutė - tinkamumas - "Canon EOS
Blykstės galvutė - Vadovo numeris - 43 (m, ISO 100)
Blykstės galvutė - vertikaliai pasukama - +90°
Blykstės galvutė - vertikaliai pasukama - +90°
Blykstės galvutė - vertikalus sukimas - +90°
Blykstės galvutė - Įmontuota atspindinti kortelė - Jā
Blykstės galvutė - Židinio nuotolio aprėptis - 24 – 105 mm
Blykstės kampas (maks.) - 105 mm
Blykstės kampas (min) - 24 mm
Blykstės kampas su difuzoriumi - 14 mm
Blykstės režimai - 2-oji užuolaidų sinchronizacija - Taip (įjungta į kamerą)
Blykstės režimai - Automatinis blykstės režimas - Ne
Blykstės režimai - Automatinis blykstės režimas - Ne
Blykstės režimai - Automatinis blykstės režimas - Nē
Blykstės režimai - Automatinis ekspozicijos valdymas - E-TTL
Blykstės režimai - Automatinis ekspozicijos valdymas - E-TTL
Blykstės režimai - Automatinis ekspozicijos valdymas - E-TTL
Blykstės režimai - Automatinis ekspozicijos valdymas - E-TTL-II
Blykstės režimai - Automatinis ekspozicijos valdymas - E-TTL-II
Blykstės režimai - Automatinis ekspozicijos valdymas - E-TTL-II
Blykstės režimai - Blykstės bracketingas - Ne
Blykstės režimai - Blykstės bracketingas - Ne
Blykstės režimai - Blykstės bracketingas - Nē
Blykstės režimai - Blykstės ekspozicijos kompensavimas - ±3 EV 1/3 EV žingsniais
Blykstės režimai - Blykstės ekspozicijos kompensavimas - ±3 EV 1/3 EV žingsniais
Blykstės režimai - Blykstės ekspozicijos kompensavimas - ±3 EV žingsniais po 1/3 EV
Blykstės režimai - Didelio greičio sinchronizavimas - Taip (priklausomai nuo fotoaparato)
Blykstės režimai - Galinės užuolaidos sinchronizavimas - Taip (turi būti nustatyta fotoaparate)
Blykstės režimai - Greita sinchronizacija - Taip (priklauso nuo fotoaparato)
Blykstės režimai - Greita užrakto sinchronizacija. - Taip (priklauso nuo fotoaparato)
Blykstės režimai - Kontroliuojamos blykstės režimas (rankinis) - Taip
Blykstės režimai - Priverstinis režimas (rankinis) - Taip
Blykstės režimai - Radijo siųstuvas / imtuvas - 2,4 GHz
Blykstės režimai - Radijo tranceiveris / imtuvas - 2.4 GHz
Blykstės režimai - Rankinis blykstės režimas - Taip (1 - 1/128 galios lygiai, 1/3 EV žingsniu)
Blykstės režimai - Rankinis blykstės režimas - Taip (1/1 - 1/128 galia, 1/3 EV žingsniais)
Blykstės režimai - Rankinis blykstės režimas - Taip (nuo 1 iki 1/128 1/3 EV žingsniais)
Blykstės režimai - Sekimo režimas (rankinis) - Jā
Blykstės režimai - TTL blykstės valdymas - Jā
Blykstės režimai - TTL blykstės valdymas - Taip
Blykstės režimai - TTL režimas - Taip
Blykstės režimai - TTL sekimo režimas - Jā
Blykstės režimai - TTL slave režimas - Taip
Blykstės režimai - TTL slave režimas - Taip
Blykstės režimai - Užpakalinės užuolaidos sinchronizavimas - Taip (reguliuojama fotoaparate)
Blykstės režimas - radijo imtuvas / siųstuvas - 2,4 GHz
Blykstės įkrovimo laikas (min) - 3.5 s
brūkšninis kodas - 4549292038262
brūkšninis kodas - 4549292038279
brūkšninis kodas - 8714574632926
category_en - Žaibas
category_et - Apšvietimas
category_lv - Apšvietimas
category_ru - Apšvietimas
description_en - Išbandykite naują požiūrį į apšvietimą naudodami galingą, universalią ir nešiojamą "Speedlite" blykstę. Radijo dažnio paleidimo funkcija leidžia lengvai naudoti blykstę ne su fotoaparatu ir atveria naujų kūrybiškumo būdų fotografuojant. Galinga, tačiau pakankamai kompaktiška, kad galėtumėte pasiimti bet kur Paprastas valdymas ir intuityvi sąsaja Naudokite nuotolinę blykstę, kad sukurtumėte norimą vaizdą Fotografuokite patrauklius portretus naudodami atspindėtą šviesą Integruojama su kitomis "Speedlite" blykstėmis kaip EOS šeimos dalis Galinga, tačiau pakankamai kompaktiška, kad galėtumėte pasiimti bet kur Vadovaujamasis skaičius 43 (m, ISO 100) reiškia, kad galios pakanka daugeliu atvejų.
"Speedlite 430EX III-RT" sveria tik 295 g ir yra tik 113,8 mm ilgio, todėl rankinėje visada atsiras vietos. Blykstė maitinama lengvai prieinamomis AA tipo baterijomis, o po pilnos galios blykstės blykstės perdirbama vos per 3,2 s. Paprastas valdymas ir intuityvi sąsaja "Speedlite 430EX III-RT" valdymas atkartoja daugelio EOS fotoaparatų valdymą. Spartieji valdikliai suteikia prieigą prie pagrindinių funkcijų, o valdymo ratuku galima greitai reguliuoti. Užrakto jungiklis neleidžia netyčia pakeisti nustatymų. Skystųjų kristalų ekrane iškart matomi nustatymai ir fotografavimo informacija, o esant prastam apšvietimui jis yra apšviestas. Naudokite nuotolines blykstes norimam vaizdui sukurti Speedlite 430EX III-RT blykstes taip pat galima pastatyti atokiau nuo fotoaparato ir imituoti iš skirtingų krypčių sklindančią šviesą. Naudojant radijo dažnio paleidimą, Speedlite 430EX III-RT įrenginius galima valdyti iki 30 m atstumu ir jiems nereikia tiesioginio matomumo su fotoaparatu. Tai reiškia, kad juos galima pastatyti daugiau vietų ir sukurti dar daugiau nuotaikų ir efektų. "Speedlite 430EX III-RT" taip pat galima valdyti nuotoliniu būdu naudojant optinį paleidimą, todėl jie iš karto derės su jūsų turima blykstės sąranka. Ją galima paleisti iš 10 m atstumo naudojant papildomą "Speedlite" siųstuvą ST-E2 arba integruotą "Speedlite" siųstuvą, įmontuotą kai kuriuose EOS fotoaparatuose. Naudokite kelias blykstes kartu grupėmis, valdydami kiekvienos grupės galią atskirai. Galima sukurti iki penkių grupių, kiekvienoje grupėje gali būti ne daugiau kaip 15 blyksčių. Fotografuokite patrauklius portretus naudodami atspindėtą šviesą Judanti blykstės galvutė leidžia atspindėti šviesą nuo didelių paviršių, pavyzdžiui, sienų ar lubų, ir taip sukurti minkštą, šešėlių nepaliekantį apšvietimą, kuris puikiai tinka portretams. Įmontuotą reflektoriaus plokštę galima panaudoti norint sukurti spindinčias "sugauti šviesas" objekto akyse, kad išryškėtų jo veido išraiška. Naudokite pridedamą atspindžio adapterį, kad šviesa būtų dar labiau sušvelninta. Taip pat pridedamas spalvotas filtras, kuriuo siekiama sušildyti blykstės išvesties spalvinę temperatūrą, kad ji labiau atitiktų patalpų aplinkos apšvietimo spalvą. Blykstė "Speedlite 430EX III-RT" gali priartinti blykstės išvestį, kad ji atitiktų naudojamo objektyvo matymo kampą. Integruojama su kitomis "Speedlite" blykstėmis kaip EOS šeimos dalis Naudokite "Speedlite 430EX III-RT" su kitomis blykstėmis, pavyzdžiui, "Speedlite 600EX-RT", kaip kelių blyksčių sąrankos dalį. Valdykite "Speedlite 430EX III-RT" ne fotoaparate naudodami blykstės gaiduką, pavyzdžiui, ST-E3-RT, arba EOS fotoaparate integruotą integruotą "Speedlite" siųstuvą. Dvigubas belaidis blykstės paleidimas "Speedlite 430EX III-RT" galima paleisti ne fotoaparate naudojant radijo dažnio arba optinį paleidimą, todėl fotografams suteikiama labai daug galimybių. Naudojant radijo dažnio suveikimą, blykstes galima statyti iki 30 m atstumu nuo fotoaparato ir jos nebūtinai turi būti tiesioginėje matomumo linijoje. Tai reiškia, kad jas galima statyti daug daugiau vietų, pavyzdžiui, už patalpos ribų ir šaudyti pro langą. Optinis paleidimas leidžia EOS fotoaparatuose su integruotu "Speedlite" siųstuvu (pvz., EOS 760D, EOS 70D ir EOS 7D Mark II) paleisti "Speedlite 430EX III-RT" iki 10 m atstumu, nenaudojant papildomos įrangos.
description_et - Atraskite naują apšvietimo būdą - galingą, universalų ir nešiojamą "Speedlite" žibintuvėlį. Radijo dažnio siųstuvas leidžia lengvai naudoti blykstę, nepritvirtintą prie fotoaparato, ir atveria naujas kūrybiško fotografavimo galimybes. Galingas, tačiau pakankamai kompaktiškas, kad galėtumėte pasiimti bet kur. Paprastas valdymas ir intuityvi sąsaja. Naudokite nuotolinę blykstę norimam vaizdui sukurti Fotografuokite gražius portretus naudodami atspindinčią šviesą Suderinama su kitomis "Speedlite" blykstėmis Galinga, tačiau pakankamai kompaktiška, kad galėtumėte pasiimti bet kur.
43 orientacinis skaičius (m, ISO 100) reiškia, kad galios pakaks bet kokiai situacijai. Speedlite 430EX III-RT žibintuvėlis sveria tik 295 g ir yra vos 113,8 mm ilgio, todėl visada telpa į krepšį. Žibintuvėlis maitinamas lengvai naudojamomis ir prieinamomis AA tipo baterijomis, kurios įkraunamos kas 3,2 sekundės. Paprastas valdymas ir intuityvi sąsaja. "Speedlite" blykstės 430EX III-RT valdymas panašus į daugelio EOS fotoaparatų valdymą. Spartieji ratukeliai suteikia prieigą prie pagrindinių funkcijų, o valdymo ratukas leidžia greitai atlikti pakeitimus. Užrakto jungiklis neleidžia netyčia pakeisti nustatymų. LCD ekrane galite iškart peržiūrėti nustatymus ir fotografavimo informaciją; jis apšviečiamas net esant prastam apšvietimui. Naudokite papildomą blykstę norimam vaizdui sukurti Speedlite 430EX III-RT blykstę galima pastatyti atokiau nuo fotoaparato, kad šviesa sklistų įvairiomis kryptimis. Naudojant radijo dažnio siųstuvą, Speedlite 430EX III-RT blykstę galima valdyti iki 30 m atstumu ir jai nebūtina būti tiesioginiame fotoaparato matymo lauke. Tai reiškia, kad jas galima statyti įvairiose vietose, todėl galima sukurti dar daugiau nuotaikų ir efektų. Speedlite 430EX III-RT blykstę galima valdyti nuotoliniu būdu naudojant optinį paleidiklį, kad ji iškart atitiktų jūsų turimą blykstės sąranką. Naudojant "Speedlite" siųstuvą ST-E2 arba vieną iš "Speedlite" siųstuvų, įmontuotų EOS fotoaparate, blykstę galima įjungti iš atstumo iki 10 m. Naudokite kelias blykstes kartu skirtingose grupėse, kiekvienos grupės galią valdydami atskirai. Galite sukurti iki penkių grupių, o kiekvienoje grupėje gali būti iki 15 blyksčių. Fotografuokite gražius portretus naudodami atspindinčią šviesą Judanti blykstė leidžia šviesai atsispindėti nuo didelių paviršių (pvz., sienų ar lubų), todėl sukuriamas švelnus, šešėlių nepaliekantis apšvietimas, idealiai tinkantis portretams. Įmontuotą veidrodį galima naudoti norint sukurti spindinčias šviesos dėmes objekto akyse, kurios pagyvina vaizdą. Nustatykite pridedamą atspindžio adapterį, kad dar labiau sušvelnintumėte šviesą. Taip pat pridedamas spalvinis filtras, kad blykstės spalvinė temperatūra būtų šiltesnė ir labiau primintų patalpų apšvietimo spalvą. Blykstę "Speedlite 430EX III-RT" galima priartinti, kad ji atitiktų naudojamo objektyvo matymo kampą. Suderinamumas su kitomis "Speedlite" blykstėmis Naudokite "Speedlite 430EX III-RT" su kitomis blykstėmis (pvz., "Speedlite 600EX-RT") kaip kelių blyksčių sąrankos dalį. Valdykite "Speedlite 430EX III-RT" ne fotoaparate esančiu blykstės paleidikliu, pavyzdžiui, ST-E3-RT, arba EOS fotoaparate įmontuotu "Speedlite" siųstuvu. "Speedlite" blykstę Speedlite 430EX III-RT galima įjungti, kai ji nepritvirtinta prie fotoaparato, naudojant radijo arba optinį paleidiklį, todėl fotografui suteikiama daugiau galimybių. Naudojant radijo bangų paleidiklį, blykstes galima pastatyti iki 30 m atstumu nuo fotoaparato, o lemputės neturi būti tiesioginio matomumo zonoje. Tai reiškia, kad juos galima statyti įvairiose vietose, pavyzdžiui, lauke, ir paleisti pro langą. Optinis paleidiklis leidžia EOS fotoaparatuose su integruotu "Speedlite" siųstuvu (pvz., EOS 760D, EOS 70D ir EOS 7D Mark II) paleisti "Speedlite 430EX III-RT" blykstę iš 10 m atstumo, nenaudojant papildomos įrangos.
description_lv - Taikant galingą, universalią ir nešiojamąją "Speedlite" blykstę galima naujai pažvelgti į apšvietimą. Blykstė, atskirta nuo fotoaparato, lengvai įjungiama radijo dažniais, todėl nuotraukose atsiranda naujų kūrybiškumo išraiškos būdų. Galingas, tačiau pakankamai kompaktiškas, kad galėtumėte visur pasiimti su savimi Paprastas valdymas ir intuityvi sąsaja Naudokite blykstės nuotolinio valdymo pultą norimam vaizdui pasiekti Fotografuokite sudėtingus portretus su išsklaidytu apšvietimu Galima integruoti su kitomis "Speedlite EOS" šeimos blykstėmis Galingas, tačiau pakankamai kompaktiškas, kad galėtumėte visur pasiimti su savimi Rekomendacinis skaičius 43 (m, ISO 100) reiškia, kad galios pakaks daugeliui situacijų. Vos 295 g svorio ir 113,8 mm ilgio Speedlite 430EX III-RT visada ras vietą jūsų krepšyje. Jį maitina iš karto įsigyjamos AA tipo baterijos, todėl po blykstelėjimo visu pajėgumu jis atsinaujina vos per 3,2 sekundės. Paprastas valdymas ir intuityvi sąsaja "Speedlite 430EX III-RT" valdymas panašus į daugelio EOS fotoaparatų valdymą. Greitieji valdikliai leidžia naudotis daugeliu funkcijų, o valdymo ratukas leidžia greitai reguliuoti. Užrakto atleidiklis apsaugo nuo atsitiktinio nustatymų keitimo. LCD ekrane iškart rodoma informacija apie nustatymus ir fotografavimą, be to, jis yra apšviestas iš galo, kad būtų galima naudoti esant prastam apšvietimui. Naudokite blykstės nuotolinį valdymą norimam vaizdui pasiekti Speedlite 430EX III-RT blykstes taip pat galima išdėstyti atskirai nuo fotoaparato, kad būtų galima apšviesti įvairiomis kryptimis. Naudojant radijo dažnio paleidimo funkciją, Speedlite 430EX III-RT elementus galima valdyti iki 30 m atstumu, nereikalaujant, kad fotoaparatas būtų matomumo zonoje. Tai reiškia, kad jas galima išdėstyti keliose vietose, todėl galima sukurti dar įvairesnių nuotaikų ir efektų. "Speedlite 430EX III-RT" taip pat galima valdyti nuotoliniu būdu, naudojant optinį paleidimą, todėl ji iš karto suderinama su esamais blykstės nustatymais. Ją galima paleisti iš 10 m atstumo naudojant pasirenkamą "Speedlite" siųstuvą ST-E2 arba integruotą "Speedlite" siųstuvą, įmontuotą kai kuriuose EOS fotoaparatuose. Naudokite kelias blykstes kartu jas sugrupavę ir valdykite kiekvieną grupę atskirai. Galima sukurti iki penkių grupių iki 15 blyksčių. Įamžinkite subtilius portretus su išsklaidytu apšvietimu Judanti blykstės galvutė leidžia išsklaidyti šviesą nuo didelių paviršių, pvz., sienų ar lubų, ir sukurti minkštą, šešėlių nepaliekantį apšvietimą, kuris puikiai tinka portretams.
Įmontuotą atspindinčiąją plokštę galima išdėstyti taip, kad objekto akys spindėtų, ir taip sukurti gyvą išraišką. Kad šviesa būtų dar švelnesnė, naudokite pridedamą šviesos sklaidytuvą. Taip pat yra spalvinis filtras, kad blykstės apšvietimo spalvinė temperatūra būtų šiltesnė ir labiau atitiktų patalpų apšvietimo spalvas. Blykstėje Speedlite 430EX III-RT gali būti įrengtas blykstės ryškumo reguliavimas, kad atitiktų naudojamo objektyvo matymo kampą. Galima integruoti su kitomis EOS šeimos "Speedlite" blykstėmis Įrengdami kelias blykstes, naudokite "Speedlite 430EX III-RT" su kitomis blykstėmis, pavyzdžiui, "Speedlite-600EX-RT". Valdykite "Speedlite 430EX III-RT" atskirai nuo fotoaparato naudodami blykstės paleidiklį, pavyzdžiui, ST-E3-RT, arba EOS fotoaparate integruotą "Speedlite" siųstuvą. Dvigubas belaidis blykstės paleidimas "Speedlite 430EX III-RT" galima paleisti atskirai nuo fotoaparato naudojant radijo dažnį arba optinį paleidimą, todėl fotografams suteikiama galimybė ją naudoti įvairiapusiškai. Kai blykstės paleidžiamos radijo dažniu, jas galima statyti iki 30 m atstumu nuo fotoaparato ir jos neturi būti tiesioginio matomumo zonoje. Tai reiškia, kad juos galima įrengti daug daugiau vietų, pvz., už kambario ribų ir įjungti pro langą. Optinis paleidimas leidžia EOS fotoaparatuose su integruotu "Speedlite" siųstuvu (pvz., EOS 760D, EOS 70D ir EOS 7D Mark II) paleisti "Speedlite 430EX III-RT" blykstę iki 10 m atstumu be papildomos įrangos.
description_ru - "Canon Speedlite 430EX III-RT" yra nešiojamoji, galinga "Speedlite" blykstė, kurią lengva naudoti tiek su fotoaparatu, tiek be jo. Patirkite naujų apšvietimo galimybių su galinga, patogia ir kompaktiška "Speedlite" blykste. Radijo dažnio valdymas leidžia lengvai įjungti išorinę blykstę ir atveria naujų kūrybiškumo galimybių. Privalumai Kompaktiška, bet galinga blykstė, kurią galite visur pasiimti su savimi Lengvas valdymas ir intuityvi sąsaja Naudokite nuotolinį blykstės valdymą norimam efektui išgauti Fotografuokite gražius portretus su atšvaitiniu apšvietimu Kaip EOS sistemos dalį ją galima integruoti su kitais "Speedlite" kompaktiška, bet galinga blykstė, kurią galite visur pasiimti su savimi 43 orientacinis skaičius (m, ISO 100) reiškia, kad ji pakankamai galinga, kad galėtumėte ją pasiimti visur. Nedidelė "Speedlite 430EX III-RT" sveria tik 295 g ir yra vos 113,8 mm ilgio, todėl krepšyje užteks vietos. Naudojant lengvai prieinamas AA tipo baterijas, visiškai išsikrovęs jis įkraunamas vos per 3,2 sekundės. Naudokite nuotolinį blykstės valdymą norimam efektui išgauti Speedlite 430EX III-RT galima nustatyti už fotoaparato ribų, kad galėtumėte apšviesti iš įvairių kampų. Naudojant radijo dažnio paleidimo funkciją, "Speedlite 430EX III-RT" galima paleisti iki 30 m atstumu ir padėti už matymo lauko ribų. Tai leidžia "Speedlite" nustatyti įvairiose vietose, kad būtų sukurta ypatinga atmosfera ir įvairūs efektai. Blykstę Speedlite 430EX III-RT taip pat galima paleisti nuotoliniu būdu naudojant optinį užrakto atleidiklį, kurį galima naudoti su esamu blykstės nustatymu. Blykstę galima valdyti iki 10 m atstumu, naudojant "Speedlite" siųstuvą ST-E2 arba integruotą "Speedlite" siųstuvą, įrengtą kai kuriuose EOS fotoaparatuose. Naudokite kelias blykstes grupėmis, reguliuodami kiekvienos grupės ryškumą. Galima sukurti iki penkių grupių (iki 15 blyksnių vienoje grupėje). Jis yra EOS sistemos dalis, todėl jį galima integruoti su kitais "Speedlite" blykstėmis. Fotografuojant su keliomis blykstėmis "Speedlite 430EX III-RT" naudokite kartu su kitomis blykstėmis, pvz., "Speedlite 600EX-RT". Išorinį Speedlite 430EX III-RT paleiskite naudodami paleidiklį, pavyzdžiui, ST-E3-RT, arba EOS fotoaparato vidinį Speedlite siųstuvą. Lengvas valdymas ir intuityvi sąsaja "Speedlite 430EX III-RT" valdikliai panašūs į esančius daugelyje EOS fotoaparatų. Pagrindinėms funkcijoms valdyti naudojami prieigos mygtukai, o spustelėjimo ratuku galima greitai reguliuoti. Nuo netyčinių nustatymų pakeitimų apsaugo pakabinamos spynos jungiklis. LCD ekrane aiškiai rodomi nustatymai ir informacija, o esant prastam apšvietimui ekranas apšviečiamas iš galo. Įamžinkite gražius portretus naudodami atspindžio apšvietimą Reguliuojama blykstės galvutė gali atspindėti šviesą nuo didelių paviršių, pvz., sienų ar lubų, ir sukurti minkštą, šešėlių neturintį apšvietimą, kuris puikiai tinka portretams. Įmontuotą atšvaitą galima naudoti norint sukurti objekto akių blizgesį ir taip sukurti gilesnį žvilgsnį. Kad apšvietimas būtų dar švelnesnis, pridėkite pridedamą atspindintį adapterį. Pridedamas spalvotas filtras sukurs šiltesnę blykstės šviesą, kad ji geriau atitiktų natūralų kambario apšvietimą. Galite priartinti Speedlite 430EX III-RT, kad atitiktų naudojamo objektyvo matymo kampą. Du belaidžio blykstės paleidimo būdai Speedlite 430EX III-RT radijo dažnio valdymas arba optinis užrakto paleidimas suteikia neįtikėtiną blykstės universalumą. Naudodami radijo dažnio paleidimo funkciją, blykstę galite pastatyti iki 30 m atstumu nuo fotoaparato, nesant tiesioginio matomumo. Tai reiškia, kad turite daug daugiau galimybių, pavyzdžiui, blykstę galite įrengti už lango, už kambario. Optinis paleidiklis leidžia paleisti "Speedlite 430EX III-RT" iki 10 m atstumu, nenaudojant specialios įrangos, naudojant EOS fotoaparate įmontuotą "Speedlite" siųstuvą (pvz., EOS 760D, EOS 70D ir EOS 7D Mark II).
description_short_en - Orientacinis numeris 43 (m, ISO 100) Automatinis priartinimo reflektorius 24-105 mm Blykstės galvutė pakreipiama ir pasukama Suderinama su RT sistema (2,4 GHz belaidis perdavimas) Maitinama 4×AA baterijomis
description_short_et - Valdymo diapazonas 43 (m, ISO 100) Automatinis priartinimo reflektorius 24-105 mm Pasukama ir pakreipiama blykstės galvutė Suderinama su RT (2,4 GHz belaidis blykstės valdymas) Maitinama 4 × AA baterijomis
description_short_lv - Orientacinis numeris 43 (m, ISO 100) Automatinio priartinimo reflektorius 24 - 105 mm Pakreipiama ir pasukama blykstės galvutė Suderinama su RT sistema (2,4 GHz belaidis perdavimas) Maitinimas: 4 × AA baterijos
description_short_ru - Orientacinis numeris 43 (m, ISO 100) Automatinio priartinimo veidrodinis 24-105 mm Pasukama ir pakreipiama blykstės galvutė RT jungtis (2,4 GHz belaidis valdymas) Maitinama 4×AA baterijomis
ean - 8714574632926
Ekranas - "Flash" parengties indikatorius - Taip
Ekranas - blykstės diapazono indikacija - Taip
Ekranas - blykstės diapazono indikatorius - Jah
Ekranas - blykstės diapazono indikatorius - Jā
Ekranas - blykstės diapazono indikatorius - Taip
Ekranas - blykstės parengties indikacija - Taip
Ekranas - Blykstės parengties indikatorius - Jah
Ekranas - Blykstės parengties indikatorius - Jā
Ekranas - Ekrano tipas - Taškinė matrica
Ekranas - Ekrano tipas - Taškinė matrica
Ekranas - ekrano tipas - Taškinė matrica
Ekranas - Ekrano tipas - Taškinė matrica
Ekranas - foninis apšvietimas - Jah
Ekranas - foninis apšvietimas - Jā
Ekranas - foninis apšvietimas - Taip
Ekranas - foninis apšvietimas - Taip
Ekranas - jautrus lietimui - Ei
Ekranas - jutiklinis ekranas - Ne
Ekranas - jutiklinis ekranas - Ne
Ekranas - jutiklinis ekranas - Nē
Eksploatavimo sąlygos - Darbinė temperatūra (T-T) - 0 - 45 °C
feature_group_en - Žibintuvėliai
feature_group_et - Žaibai
feature_group_lv - Žibintuvėliai
feature_group_ru - Blyksniai
Funkcijos - Apytikslis blyksnių skaičius - 180 - 1200
Funkcijos - Apytikslis perdirbimo laikas - 3.5 s
Funkcijos - Atsparus dulkėms - Taip
Funkcijos - atsparus vandeniui - Taip
Funkcijos - automatinio fokusavimo (AF) pagalbinis spindulys - Taip
Funkcijos - Automatinis blykstės režimas - Ei
Funkcijos - automatinis diafragmos valdymas - E-TTL
Funkcijos - automatinis diafragmos valdymas - E-TTL-II
Funkcijos - Belaidis ryšys - Taip
Funkcijos - Blykstės režimai - Automatinis, Greitas sinchronizavimas, Rankinis
Funkcijos - fotoaparatų prekės ženklų suderinamumas - "Canon"
Funkcijos - Grupės nustatymai - 5
Funkcijos - Kanalų kiekis - 15 kanalų
Funkcijos - Lauko valymas - Ei
Funkcijos - orientacinis skaičius (ISO 100, nustatytas 35 mm priartinimas) - 43 m
Funkcijos - pakreipimo reguliavimas - Taip
Funkcijos - prekės ženklui būdingos blykstės sistemos - E-TTL I (Canon), E-TTL II (Canon)
Funkcijos - Priverstinis režimas (rankinis) - Jah
Funkcijos - Produkto spalva - Juoda
Funkcijos - Rankinis blykstės režimas - Taip (1 - 1/128, 1/3 EV žingsniu)
Funkcijos - Sinchronizavimas su ekspozicijos pabaiga - Taip (nustatomas fotoaparatu)
Funkcijos - siųstuvas / imtuvas - 2,4 GHz
Funkcijos - Tipas - Kompaktinė atmintinė
Funkcijos - trumpojo užrakto greičio sinchronizavimas - Taip (priklauso nuo fotoaparato)
Funkcijos - TTL blykstės režimas - Jah
Funkcijos - TTL pavaldusis režimas - Jah
Funkcijos - Žaibo galios kompensavimas - ±3 EV žingsniais po 1/3 EV
Funkcijos - Židinio nuotolio diapazonas - 24 - 105 mm
Galia - perdirbimo laikas - 0,1-3,5 s (priklausomai nuo maitinimo šaltinio ir blykstės galios)
Galia - įkrovimo laikas - 0,1-3,5 sek. (priklausomai nuo maitinimo šaltinio ir blykstės galios)
Galia - įkrovimo laikas - 0,1-3,5 sekundės (priklausomai nuo blykstės galios ir maitinimo šaltinio)
gamintojas - "Canon"
gamintojo_kodas - 0585C011
garantija - 12
GarantijaInformacija -
garantijos_tipas - išorinis
gross_weight - 0.6
GTIN - 4549292038262
GTIN - 8714574632926
gylis - 12.9
Horizontaliai pasukama blykstės galvutė - -150° - +180°
Horizontalus reguliavimas - 190 °
Iš viso - Svoris (g) - 295
Kategorija - Fotoaparato blykstės
Kitos funkcijos - - atskiras funkcijas: SBA-E2 difuzoriaus adapteris - Spalvoto filtro laikiklis / difuzoriaus adapteris - SCF-E2 spalvotas filtras
LongDesc - "Canon Speedlite 430EX III-RT"Nešiojamoji, galinga "Speedlite" blykstė, kurią lengva naudoti - ir fotoaparate, ir ne fotoaparatePradėkite naudoti naują požiūrį į apšvietimą naudodami galingą, universalią ir nešiojamąją "Speedlite" blykstę. Radijo dažnio paleidimas leidžia lengvai naudoti blykstę ne fotoaparate ir atveria naujus kūrybiškumo būdus fotografuojant.- Galinga, tačiau pakankamai kompaktiška, kad galėtumėte pasiimti bet kur- Paprastas valdymas ir intuityvi sąsaja- Naudokite nuotolinę blykstę norimam vaizdui sukurti- Fotografuokite patrauklius portretus naudodami atspindėtą šviesą- Integruojama su kitomis "Speedlite" blykstėmis kaip EOS šeimos dalisGalinga, tačiau pakankamai kompaktiška, kad galėtumėte pasiimti bet kurDėl orientacinio skaičiaus 43 (m, ISO100) galios pakanka daugeliu atvejų."Speedlite 430EX III-RT" sveria tik 295 g ir yra tik 113,8 mm ilgio, todėl rankinėje visada atsiras vietos. Blykstė, maitinama lengvai prieinamomis AA tipo baterijomis, po pilnos galios blykstės blykstės perdirbama vos per 3,2 s.Naudokite nuotolines blykstes norimam vaizdui sukurti"Speedlite 430EX III-RT" blykstes taip pat galima pastatyti atokiau nuo fotoaparato ir imituoti iš skirtingų krypčių sklindančią šviesą.Pagal radijo dažnio paleidimo funkciją "Speedlite 430EX III-RT" įrenginius galima valdyti iš iki 30 m atstumo, jiems nereikia tiesioginio matomumo su fotoaparatu. Tai reiškia, kad juos galima pastatyti daugiau vietų ir sukurti dar daugiau nuotaikų ir efektų."Speedlite 430EX III-RT" taip pat galima valdyti nuotoliniu būdu naudojant optinį paleidimą, todėl jie iš karto derės su jūsų turima blykstės sąranka. Ją galima paleisti iš 10 m atstumo naudojant papildomą "Speedlite" siųstuvą ST-E2 arba integruotą "Speedlite" siųstuvą, įmontuotą kai kuriuose EOS fotoaparatuose.Kiekvieną blykstę galima naudoti kartu grupėmis, valdant kiekvienos grupės galią atskirai. Galima sukurti iki penkių grupių, o kiekvienoje grupėje gali būti ne daugiau kaip 15 blyksčių.Integruojama su kitomis "Speedlite" blykstėmis, priklausančiomis EOS šeimai"Speedlite 430EX III-RT" galima naudoti su kitomis blykstėmis, pavyzdžiui, "Speedlite 600EX-RT", kaip kelių blyksčių sąrankos dalį."Speedlite 430EX III-RT" galite valdyti ne fotoaparate, naudodami blykstės paleidiklį, pavyzdžiui, ST-E3-RT, arba EOS fotoaparate integruotą integruotą "Speedlite" siųstuvą.Paprastas valdymas ir intuityvi sąsaja"Speedlite 430EX III-RT" valdymas atkartoja daugelio EOS fotoaparatų valdymą. Spartieji valdikliai suteikia prieigą prie pagrindinių funkcijų, o valdymo ratuku galima greitai reguliuoti. Užrakto jungiklis neleidžia netyčia pakeisti nustatymų. Skystųjų kristalų ekrane iškart matomi nustatymai ir fotografavimo informacija, o esant prastam apšvietimui jis yra apšviestas.Fotografuokite patrauklius portretus naudodami atspindėtą šviesąDėl judančios blykstės galvutės šviesa gali būti atspindėta nuo didelių paviršių, pavyzdžiui, sienų ar lubų, taip sukuriant minkštą, šešėlių neturintį apšvietimą, kuris puikiai tinka portretams.Įmontuotą reflektoriaus skydelį galima panaudoti norint sukurti kibirkščiuojančią "sugauti šviesą" objekto akyse ir taip atgaivinti jo veido išraišką.Jeigu norite dar labiau sušvelninti šviesą, naudokite pridedamą "Bounce Adapter" adapterį. Taip pat pridedamas spalvotas filtras, kuriuo siekiama sušildyti blykstės išvesties spalvinę temperatūrą, kad ji labiau atitiktų patalpų aplinkos apšvietimo spalvą."Speedlite 430EX III-RT" gali priartinti blykstės išvestį, kad ji atitiktų naudojamo objektyvo apžvalgos kampą.Dvigubas belaidis blykstės paleidimas"Speedlite 430EX III-RT" gali būti paleidžiama ne fotoaparate naudojant radijo dažnio arba optinį paleidimą, todėl fotografams suteikiama daug galimybių. Naudojant radijo dažnio suveikimą, blykstes galima statyti iki 30 m atstumu nuo fotoaparato ir jos nebūtinai turi būti tiesioginėje matomumo linijoje. Tai reiškia, kad jas galima statyti daug daugiau vietų, pavyzdžiui, už patalpos ribų ir šaudyti pro langą.Optinis paleidimas leidžia EOS fotoaparatuose su integruotu "Speedlite" siųstuvu (pvz., EOS 760D, EOS 70D ir EOS 7D Mark II) paleisti "Speedlite 430EX III-RT" iki 10 m atstumu, nenaudojant papildomos įrangos.
LongDesc - Išbandykite naują požiūrį į apšvietimą naudodami galingą, universalią ir nešiojamą "Speedlite" blykstę. Judanti blykstės galvutė leidžia šviesą atspindėti nuo didelių paviršių, pavyzdžiui, sienų ar lubų, ir sukurti minkštą, šešėlių nepaliekantį apšvietimą, kuris puikiai tinka portretams. Blykstę "Speedlite 430EX III-RT" galima paleisti ne fotoaparate, naudojant radijo dažnio arba optinį paleidimą, todėl fotografuojant galite būti universalūs ir kūrybingi. Naudojant radijo dažnio suveikimą, fotoaparato blykstę galima pastatyti iki 30 m atstumu nuo fotoaparato, nesudarant tiesioginio matomumo zonos.
LongProductName - 24-105 mm, E-TTLII/E-TTL, 1/1- 1/128, radijas, 4 x AA, 295 g
LongProductName - Speedlite 430EX III-RT blykstė
LongSummaryDescription - "Canon Speedlite 430EX III-RT". Tipas: Spalva: juoda, Apytikslis perdirbimo laikas: 1 val: Akumuliatoriaus tipas: 3,5 s: BATERIJOS TIPAS: AA. Svoris: 295 g, plotis: 70,5 mm, gylis: 98,2 mm
LongSummaryDescription - "Canon Speedlite 430EX III-RT" blykstė. Tipas: Spalva: juoda, Apytikslis perdirbimo laikas: 1 val: Akumuliatoriaus tipas: 3,5 s: BATERIJOS TIPAS: AA. Svoris: 295 g, plotis: 70,5 mm, gylis: 98,2 mm
Maitinimas - Baterijos / įkraunamos AA
Maitinimas - Akumuliatoriaus tipas - AA
Maitinimas - Automatinis išjungimas - Taip
Maitinimas - automatinis išjungimas - Taip
Maitinimas - Energijos taupymo režimas - Jah
Maitinimas - energijos taupymo režimas - Jā
Maitinimas - Energijos taupymo režimas - Taip
Maitinimas - Energijos taupymo režimas - Taip
Maitinimas - energijos šaltinis - 4 × AA šarminės baterijos arba NiMH baterijos
Maitinimas - Maitinimo šaltinis - 4 × AA šarminės baterijos arba NiMH įkraunamos baterijos
Maitinimas - palaikomų baterijų skaičius - 4
Maitinimo šaltinis - Automatinis išjungimas - Jah
Maitinimo šaltinis - Automatinis išsijungimas - Jā
Maitinimo šaltinis - Maitinimo šaltinis - 4 × AA baterijos arba NiMH įkraunamos baterijos
Maitinimo šaltinis - įkrovimo laikas - 0,1-3,5 sekundės (priklausomai nuo maitinimo šaltinio ir blykstės galios)
Matmenys - 70,5 × 113,8 × 98,2 mm.
matmenų aukštis - 130 mm
matmenų gylis - 170 mm
matmenų plotis - 95 mm
matmuo svoris - 616 g
Mityba - Mityba - 4 × AA arba NiMH baterijos
name_et - "Canon" blykstė Speedlite 430EX III-RT
net_weight - 0.6
Orientacinis numeris (ISO 100) - 43
Pavadinimas - "Canon Speedlite 430EX III-RT" blykstė
Pavadinimas - "Canon Speedlite 430EX III-RT" kompaktiška blykstė juoda
pavadinimas - FLASH 430EX III RT EU16 0585C011AA
pavadinimas_pl - "Canon" blykstė Speedlite 430EX III-RT
pavadinimas_ru - "Canon Speedlite 430EX III-RT" blykstė
plotis - 9.5
Prekės ženklas - "Canon"
prekės ženklas - "Canon"
Prekės ženklo dalies kodas - 0585C003
Prekės ženklo dalies kodas - 0585C011
Pridedami priedai -
Produkto pavadinimas - Speedlite 430EX III-RT
Produkto pavadinimas - Speedlite 430EX III-RT blykstė
ShortSummaryDescription - "Canon Speedlite 430EX III-RT", 3,5 s, belaidis ryšys, 15 kanalų, 295 g, kompaktinė blykstė
ShortSummaryDescription - "Canon Speedlite 430EX III-RT" blykstė, 3,5 s, belaidis ryšys, 15 kanalų, 295 g, kompaktinė blykstė
Spalva - Juoda
Specialieji režimai - E-TTL
Specialieji režimai - E-TTL II
Specialiosios funkcijos - - Lempos ekspozicijos fiksavimas - Lempos ekspozicijos koregavimas - Blykstės sinchronizavimas su antrąja užuolaida - Blykstės modeliavimas - Spalvų temperatūros informacijos perdavimas - Trigeris - Trigerio tipas: Radijo ryšys - Signalo diapazonas (infraraudonieji spinduliai / radijas): Interjeras: 12-15 m / 30 m, lauke: 12-15 m / 30 m, lauke: 12-15 m / 30 m: 8-10 m / 30 m - Pavaldžios lempos funkcija: Pagrindinė funkcija: infraraudonųjų spindulių / radijo ryšys: Grupių skaičius (optiškai / radijo ryšiu): - / 5 - Kanalų skaičius (optiškai / radijo ryšiu): - / 15 - Nuotolinis užrakto atleidimas: Automatinio fokusavimo pagalbinė lemputė: Taip - Automatinio fokusavimo pagalbinė lemputė: Taip - Palaikomų AF taškų skaičius: AF pagalbinė šviesa: infraraudonųjų spindulių / stroboskopinė lempos šviesa.
Standartiniai režimai - - Ekspozicijos automatizavimas: E-TTLII/E-TTL - trumpalaikė sinchronizacija (FP): Taip - Rankiniai blykstės galios nustatymai: Taip: 1/1-1/128 - Rankiniai nustatymai: 1/3 žingsnio žingsniais.
Suderinama su - Optinis paleidimas leidžia EOS fotoaparatuose su įmontuotais "Speedlite" blykstės įrenginiais (pvz., EOS 760D, EOS 70D ir EOS 7D Mark II) paleisti "Speedlite 430EX III-RT" iki 10 m atstumu be papildomos įrangos.
Svoris - 295 g
Svoris ir matmenys - Aukštis - 113.8 mm
Svoris ir matmenys - Gylis - 98.2 mm
Svoris ir matmenys - Plotis - 70.5 mm
Svoris ir matmenys - Svoris - 295 g
URL - https://store.canon.co.uk/0585C011/
URL - https://www.canon.co.uk/for_home/product_finder/cameras/speedlite_flash/speedlite_430ex_iii-rt/#
vardas_lv - "Canon" blykstė Speedlite 430EX III-RT
vendpn - 0585C011AA
Vertikalus reguliavimas - 90 °
Žaibas - "Ulatus" su integruotu bangų difuzoriumi - 14 mm
Žaibas - Fokusavimo pagalba - Jah
Žaibas - judėjimas horizontaliai - -150° - +180°
Žaibas - Judėjimas vertikaliai - +90°
Žaibas - Kontrolinis numeris - 43 (m, ISO 100)
Žaibas - Modeliavimo šviesa - Jah
Žaibas - Papildomas laukas - Ei
Žaibas - tinkamumas - "Canon EOS
Žaibas - Židinio nuotolio aprėptis - 24 – 105 mm
Žaibo blykstė - Automatinis priartinimo objektyvas - Jah
Žaibolaidis - Integruota reflektoriaus kortelė - Jah
Description - Canon Speedlite 430EX III-RT
Portable, powerful Speedlite - easy to use when connected to the camera, or as an external flash.
Change the approach to lighting with the powerful, versatile and portable Speedlite. Triggering by radio makes it easy to use the flash and allows you to place it wherever you go, giving you new creative possibilities for taking pictures.
Strong but small enough to take her everywhere
The guiding number 43 (m, ISO100) means that the lamp has enough power for most applications.
The Speedlite 430EX III-RT weighs only 295 grams and is only 113.8 mm long, so there's always room for it in a bag with hardware. Powered by AA flash batteries, the flash is ready to operate for up to 3.2 seconds after the full-power flash.
Simple control and intuitive interface
Controls on the Speedlite 430EX III-RT are similar to those available on many EOS cameras. The shortcut buttons provide access to the most important functions, and the rotary control allows you to quickly adjust the settings. The lock switch prevents accidental change of settings. The LCD display clearly shows settings and information about the photo and is backlit in low light.
Remote control to achieve the desired effect
The Speedlite 430EX III-RT can also be placed away from the camera to create a light effect from different directions. The Speedlite 430EX III-RT can be controlled from a distance of up to 30m, even if there are obstacles between the lamp and the camera. This means that lamps can be placed in more places, and allows for a wider range of moods and effects.
The Speedlite 430EX III-RT can also be controlled remotely with optical triggering, which allows it to be instantly added to the existing flash configuration. It can be triggered from up to 10 m using the optional Speedlite ST-E2 Speedlite Speedlite, or the Speedlite Speedlite Flashlight built into some EOS cameras. Lamps can be used in groups by controlling the power of individual groups. You can create up to five groups of up to 15 flashbulbs.
Attractive portrait shots thanks to the reflected light
The movable flash head allows light to be reflected from large surfaces such as walls or ceilings, providing soft, shade-less lighting ideal for portraits.
In order to create a flash in the eyes of a person who has a facial expression, he can spread the built-in reflector panel. After attaching the attached diffuser adapter, the light can be further softened. A color filter is also included in the lamp, which warms up the color of the flash so that it matches the colors of the interior light. The Speedlite 430EX III-RT uses the zoom function to adjust the flash output to the viewing angle of the lens used.
Integration with other EOS-series Speedlites
Using the Speedlite 430EX III-RT with other flashlights, such as the Speedlite 600EX-RT, allows you to create a configuration that includes multiple flash units.
The Speedlite 430EX III-RT can be controlled by remote flash firing, such as the ST-E3-RT, or with the Speedlite Speedlite built-in EOS.
Double wireless flash firing
The Speedlite 430EX III-RT flash can be triggered when it is away from the camera with either a radio or optical trigger. This provides greater freedom in the photographer's work. In case of triggering by radio the flash can be placed up to 30 m from the camera. There may be obstacles between the lamps. This allows you to place lamps in more places, such as outside the window, to trigger the flash inwards. Optical triggering allows EOS cameras with built-in Speedlite flash units (eg EOS 760D, EOS 70D and EOS 7D Mark II) to trigger the Speedlite 430EX III-RT from up to 10m without the need for additional equipment.
height - 17.3
Wireless remote work - Yes
Üldine - Kõrgus (mm) - 113,8
Общее - Высота (мм) - 113,8
Vispārīgi - Augstums (mm) - 113,8
General - Height (mm) - 113.8
Общее - Материал башмака - Металл
Üldine - Laius (mm) - 70,5
Общее - Ширина (мм) - 70,5
Vispārīgi - Platums (mm) - 70,5
General - Width (mm) - 70.5
General - Weight (g) - 295
Üldine - Kaal (g) - 295
Vispārīgi - Svars (g) - 295
Vispārīgi - Stiprinājuma pēdas materiāls - Metāls
Общее - Комплектация - Держатель для вспышки
Общее - Комплектация - Вспышка
Общее - Комплектация - Мягкий футляр
Üldine - Välgukinga materjal - Metall
Общее - Глубина (мм) - 98,2
Üldine - Sügavus (mm) - 98,2
Vispārīgi - Dziļums (mm) - 98,2
General - Depth (mm) - 98.2
Vispārīgi - Iepakojumā ietilpst - Mini zibspuldzes statīvs
Vispārīgi - Iepakojumā ietilpst - Mīksta somiņa
Vispārīgi - Iepakojumā ietilpst - Zibspuldze
General - Package contents - Flash
General - Package contents - Mini flash stand
General - Package contents - Soft case
Üldine - Komplekti sisu - Pehme vutlar
Üldine - Komplekti sisu - Välklamp
Üldine - Komplekti sisu - Välguhoidja
General - Mounting foot material - Metal
Flash head - AF assist light - Yes
Головка вспышки - Вспомогательный свет AF - Да
Flash head - Secondary flash - No
Zibspuldzes galva - Sekundārā zibspuldze - Nē
Головка вспышки - Покрытые фокусных расстояний - 24 – 105 мм
Flash head - Coverage with wide panel - 14 mm
Головка вспышки - Охват с широкоугольной панелью - 14 мм
Zibspuldzes galva - Ietvertie fokusa attālumi - 24 – 105 mm
Zibspuldzes galva - Automātiska tālummaiņa - Jā
Flash head - Auto zoom - Yes
Головка вспышки - Автоматический зум - Да
Zibspuldzes galva - Pilotgaisma - Jā
Flash head - Dedication - Canon EOS
Flash head - Horizontal swivel - -150° - +180°
Головка вспышки - Горизонтальный поворот - -150° - +180°
Головка вспышки - Встроенная отражающая карта - Да
Flash head - Integrated reflector card - Yes
Flash head - Modelling light - Yes
Головка вспышки - Моделирующий свет - Да
Zibspuldzes galva - AF palīggaisma - Jā
Головка вспышки - Ведущее число - 43 (м, ISO 100)
Zibspuldzes galva - Vadošais skaitlis - 43 (m, ISO 100)
Головка вспышки - Дополнительная вспышка - Нет
Zibspuldzes galva - Aptvērums ar plato paneli - 14 mm
Головка вспышки - Совместимость - Canon EOS
Zibspuldzes galva - Piemērotība - Canon EOS
Flash head - Guide number - 43 (m, ISO 100)
Flash head - Vertical swivel - +90°
Zibspuldzes galva - Grozāma vertikāli - +90°
Головка вспышки - Вертикальный поворот - +90°
Zibspuldzes galva - Iebūvēta atstarojošā karte - Jā
Flash head - Focal length coverage - 24 – 105 mm
Flash angle (max) - 105 mm
Flash angle (min) - 24 mm
Flash angle with diffuser - 14 mm
Flash modes - 2nd curtain sync - Yes (set on camera)
Flash modes - Automatic flash mode - No
Режимы работы вспышки - Автоматический режим вспышки - Нет
Zibspuldzes režīmi - Automātiskais zibspuldzes režīms - Nē
Flash modes - Auto exposure control - E-TTL
Режимы работы вспышки - Автоматический контроль экспозиции - E-TTL
Zibspuldzes režīmi - Automātiska ekspozīcijas kontrole - E-TTL
Flash modes - Auto exposure control - E-TTL-II
Режимы работы вспышки - Автоматический контроль экспозиции - E-TTL-II
Zibspuldzes režīmi - Automātiska ekspozīcijas kontrole - E-TTL-II
Flash modes - Flash bracketing - No
Режимы работы вспышки - Брекетинг вспышки - Нет
Zibspuldzes režīmi - Zibšņa braketēšana - Nē
Flash modes - Flash exposure compensation - ±3 EV in 1/3 EV increments
Zibspuldzes režīmi - Zibspuldzes ekspozīcijas kompensācija - ±3 EV ar 1/3 EV palielinājuma soli
Режимы работы вспышки - Компенсация экспозиции вспышки - ±3 EV с шагом в 1/3 EV
Flash modes - High speed sync - Yes (subject to camera)
Zibspuldzes režīmi - Aizmugures aizkara sinhronizācija - Jā (iestatāms uz kameras)
Zibspuldzes režīmi - Lielātruma sinhronizācija - Jā (atkarīgs no kameras)
Режимы работы вспышки - Синхронизация с быстрой выдержкой - Да (зависит от фотоаппарата)
Режимы работы вспышки - Режим управляемой вспышки (мануальный) - Да
Flash modes - Slave mode (manual) - Yes
Zibspuldzes režīmi - Radio raidītājs / uztvērējs - 2,4 GHz
Flash modes - Radio tranceiver / receiver - 2.4 GHz
Zibspuldzes režīmi - Manuālais zibspuldzes režīms - Jā (1 – 1/128 jaudas līmeņi, ar 1/3 EV palielinājuma soli)
Режимы работы вспышки - Мануальный режим вспышки - Да (1/1 – 1/128 мощности, с шагом 1/3 EV)
Flash modes - Manual flash mode - Yes (1 – 1/128 in 1/3 EV increments)
Zibspuldzes režīmi - Sekotājrežīms (manuāls) - Jā
Zibspuldzes režīmi - TTL zibspuldzes vadība - Jā
Flash modes - TTL flash control - Yes
Режимы работы вспышки - TTL режим - Да
Zibspuldzes režīmi - TTL sekotājrežīms - Jā
Flash modes - TTL slave mode - Yes
Режимы работы вспышки - TTL ведомый режмм - Да
Режимы работы вспышки - Синхронизация по задней шторке - Да (настраивается на камере)
Режимы работы вспышки - Радио приемник / передатчик - 2,4 GHz
Flash charging time (min) - 3.5 s
barcode - 4549292038262
barcode - 4549292038279
barcode - 8714574632926
category_en - Lightning
category_et - Valgustus
category_lv - Apgaismojums
category_ru - Освещение
description_en - Take a new approach to lighting with a Speedlite flash that's powerful, versatile and portable. Radio-frequency triggering makes off-camera flash easy to do, and opens up new ways to get creative with your photography. Powerful, yet compact enough to take anywhere Simple controls and an intuitive interface Use remote flash to create the look you want Shoot flattering portraits using bounced light Integrates with other Speedlites as part of the EOS Family Powerful, yet compact enough to take anywhere
A guide number of 43 (m, ISO 100) means there's enough power for most occasions.
The Speedlite 430EX III-RT weights just 295 g and is only 113.8mm long, so there'll always be room for it in your bag.
Powered by readily-available AA batteries, the flash recycles following a full-power flash in just 3.2s. Simple controls and an intuitive interface
The controls on the Speedlite 430EX III-RT echo those of many EOS cameras. Shortcut controls give access to key features, and a control wheel allows quick adjustments to be made. A lock switch prevents settings from being changed accidentally. An LCD screen shows settings and shooting information at a glance, and is illuminated for low-light conditions. Use remote flash to create the look you want
Speedlite 430EX III-RT flashes can also be placed away from the camera, to simulate light coming from different directions.
Using Radio frequency triggering, Speedlite 430EX III-RT units can be controlled from up to 30m away, and do not require direct line of sight with the camera. This means they can be situated in more places, letting you create even more moods and effects.
The Speedlite 430EX III-RT can also be remotely controlled with optical triggering, so it will fit in immediately with your existing flash set up. It can be fired from 10m away using the optional Speedlite Transmitter ST-E2 or the Integrated Speedlite Transmitter built in the some EOS cameras.
Use multiple flashes together in groups, controlling the power of each group separately. Up to five groups can be created, with a maximum of 15 flashes in each group. Shoot flattering portraits using bounced light
A movable flash head allows light to be bounced from large surfaces, like walls or ceilings, creating soft, shadow-free lighting that's perfect for portraiture.
A built-in reflector panel can be deployed to create sparkling 'catch lights' in a subject's eyes, bringing their expression to life.
Fit the included Bounce Adapter to soften the light even more. A coloured filter is also supplied, which aims warm up the colour temperature of the flash's output so that it more closely matches the colour of indoor ambient lighting.
The Speedlite 430EX III-RT can zoom its flash output to match the angle of view of the lens being used. Integrates with other Speedlites as part of the EOS Family
Use the Speedlite 430EX III-RT with other flashes, such as the Speedlite 600EX-RT, as part of a multiple flash setup.
Control the Speedlite 430EX III-RT off-camera with a flash trigger, such as the ST-E3-RT, or with an EOS camera's built-in Integrated Speedlite Transmitter. Dual wireless flash triggering
The Speedlite 430EX III-RT can be fired while off-camera using radio-frequency or optical triggering, giving photographers huge versatility. When using radio-frequency triggering, flashes can be placed up to 30m away from the camera and do not have to be within direct line of site. This means they can be placed in many more locations, such as outside a room firing in through a window.
Optical triggering allows EOS cameras featuring a built-in Integrated Speedlite Transmitter (e.g. EOS 760D, EOS 70D and EOS 7D Mark II) to fire the Speedlite 430EX III-RT from up to 10m away, without the need for extra equipment.
description_et - Võtke kasutusele uutmoodi valgustus: võimas, mitmekülgne ja kaasakantav Speedlite'i välklamp. Raadiosageduspäästik võimaldab kaamera küljes mitte olevat välklampi lihtsasti kasutada ja annab uusi võimalusi loominguliste fotode tegemisel. Võimas, kuid sellegi poolest piisavalt kompaktne, et seda igale poole kaasa võtta. Lihtsad juhtnupud ja intuitiivne liides. Kasutage kaugjuhitavat välku, et luua selline välimus nagu soovite Tehke kauneid portreepilte kasutades peegelduvat valgust Ühildub teiste Speedlite'i välklampidega Võimas, kuid sellegipoolest piisavalt kompaktne, et seda igale poole kaasa võtta.
Juhtarv 43 (m, ISO 100) tähendab, et võimsust jagub igaks olukorraks.
Speedlite'i välklamp 430EX III-RT kaalub ainult 295 g ja on vaid 113,8 mm pikkune, see mahub alati teie kotti.
Energiaallikaks on kergesti kasutatavad ja kättesaadavad AA patareid, tänu millele laadib välklamp ennast uuesti iga 3,2 sekundi järel. Lihtsad juhtnupud ja intuitiivne liides.
Speedlite'i välklambi 430EX III-RT juhtnupud sarnanevad paljude EOS kaamerate omadega. Otseteede haldajad annavad juurdepääsu põhifunktsioonidele ja juhtketta abil saate teha kiireid muudatusi. Lukustuslüliti ei lase seadistusi kogemata muuta. LCD ekraanilt näete ühe hetkega seadistusi ja teavet pildistamise kohta; see on valgustatud ka olukorras, kus on vähe valgust. Kasutage lisavälku, et luua selline välimus nagu soovite
Speedlite'i välklambid 430EX III-RT võib asetada kaamerast eemale, tekitamaks erinevatest suundadest tulevat valgust.
Kasutades raadiosageduspäästikut, saab Speedlite'i välklampe 430EX III-RT juhtida kuni 30 m kauguselt ja pole vaja, et kaamera oleks otseses vaateväljas. See tähendab, et neid võib panna erinevasse kohtadesse, mis võimaldab teil luua veelgi rohkem meeleolusid ja efekte.
Speedlite'i välklampi 430EX III-RT saab optilise päästikuga juhtida kaugjuhtimise teel, et see ühilduks ühe hetkega olemasoleva välklambi seadistusega. Kasutades Speedlite'i saatjat ST-E2 või mõnda EOS kaamerasse sisseehitatud Speedlite'i saatjat, võib välklambi käivitada kuni 10 m kauguselt.
Kasutage mitmeid välklampe koos erinevates gruppides, kontrollides iga grupi võimsust eraldi. Te võite luua kuni viis gruppi ja igas grupis võib olla kuni 15 välklampi. Tehke kauneid portreepilte kasutades peegelduvat valgust
Liikuv välklamp võimaldab valgusel suurtelt pindadelt (nagu seinad või laed) tagasi peegelduda, luues nii maheda varjudeta valgustuse, mis on ideaalne portreede tegemiseks.
Sisseehitatud peeglit võib kasutada sädelevate valguslaikude tegemiseks pildistatava silmadesse, mis elavdab ilmet.
Seadistage kaasasolev peegeldusadapter, et valgust veelgi mahendada. Kaasas on ka värvifilter, mis soojendab välklambi värvitemperatuuri, nii et see sarnaneks rohkem sisevalgustuse värviga.
Speedlite'i välklampi 430EX III-RT saab suumida nii, et see sobiks kasutatava läätse vaatenurgaga. Ühildub teiste Speedlite'i välklampidega
Kasutage Speedlite'i välklampi 430EX III-RT teiste välklampidega (nt Speedlite 600EX-RT) osana mitme välklambi seadistusest.
Juhtige Speedlite'i välklampi 430EX III-RT ilma kaamerata välgupäästikuga, nagu ST-E3-RT, või EOS kaamerasse sisseehitatud integreeritud Speetlite'i saatjaga. Kahesüsteemne juhtmeta välgupäästik
Speedlite'i välklampi 430EX III-RT võib käivitada, kui ta pole kaamera küljes, kasutades raadiosageduslikku või optilist päästikut; nii saab fotograaf teha oma tööd mitmekülgselt. Kasutades raadiosageduspäästikut, võib välklambid asetada kuni 30 m kaugusele kaamerast ja lambid ei pea olema otseses vaateväljas. See tähendab, et neid võib panna erinevatesse kohtadesse, nagu näiteks õue ja neid saab käivitada läbi akna.
Optiline päästik lubab EOS kaameratel, milles on sisseehitatud integreeritud Speedlite'i saatja (nt EOS 760D, EOS 70D ja EOS 7D Mark II), käivitada Speedlite'i välklambi 430EX III-RT 10 m kauguselt ilma, et oleks vaja lisavarustust.
description_lv - Izmantojiet jaunu pieeju apgaismojumam ar jaudīgo, daudzpusīgo un portatīvo Speedlite zibspuldzi. Atsevišķi no kameras novietotu zibspuldzi ir vienkārši iedarbināt, izmantojot radiofrekvences, līdz ar to paveras jauni veidi, kā izpaust radošumu fotogrāfijās. Jaudīga, tomēr pietiekami kompakta, lai visur ņemtu līdzi Vienkārša vadība un intuitīvs interfeiss Izmantojiet zibspuldzes tālvadību, lai panāktu vēlamo izskatu Uzņemiet izsmalcinātus portretus ar izkliedētu apgaismojumu Var integrēt ar citām zibspuldzēm Speedlite EOS grupas ietvaros Jaudīga, tomēr pietiekami kompakta, lai visur ņemtu līdzi Vadošais skaitlis 43 (m, ISO 100) nozīmē, ka lielākajā daļā gadījumu būs pietiekami daudz jaudas. Zibspuldze Speedlite 430EX III-RT sver tikai 295 g un ir tikai 113,8 mm gara, tāpēc tai vienmēr atradīsies vieta jūsu somā. Tā tiek darbināta ar uzreiz pieejamu AA bateriju enerģiju, tāpēc pēc pilnas jaudas zibspuldzes uzliesmojuma tās darbība tiek reģenerēta jau pēc 3,2 sekundēm. Vienkārša vadība un intuitīvs interfeiss
Speedlite 430EX III-RT vadīklas līdzinās daudzām EOS kameru vadīklām. Ātrā vadība ļauj piekļūt daudzām funkcijām, un vadības ripa ļauj ātri veikt pielāgojumus. Slēdža fiksators aizsargā no nejaušas iestatījumu mainīšanas. LCD ekrānā uzreiz redzama informācija par iestatījumiem un uzņemšanu, un tas ir apgaismots lietošanai vājā apgaismojumā. Izmantojiet zibspuldzes tālvadību, lai panāktu vēlamo izskatu
Zibspuldzes Speedlite 430EX III-RT var novietot arī atsevišķi no kameras, lai nodrošinātu apgaismojumu no dažādiem virzieniem.
Izmantojot iedarbināšanu ar radiofrekvencēm, Speedlite 430EX III-RT elementus var kontrolēt no līdz pat 30 m liela attāluma, un nav nepieciešams, lai kamera būtu tiešas redzamības līnijā. Tas nozīmē, ka tos var izvietot vairākās vietās, ļaujot radīt vēl dažādākas noskaņas un efektus.
Zibspuldzi Speedlite 430EX III-RT var arī attāli vadīt ar optisko iedarbināšanu, lai tā nekavējoties tiktu saskaņota ar esošajiem zibspuldzes iestatījumiem. To var iedarbināt no 10 m attāluma, izmantojot kā papildaprīkojumu pieejamo Speedlite raidītāju ST‑E2 vai integrēto Speedlite raidītāju, kas ir iebūvēts dažās EOS kamerās.
Izmantojiet vairākas zibspuldzes kopā, tās grupējot, un vadiet katras grupas darbību atsevišķi. Var izveidot līdz pat piecām grupām, kurā katrā ir ne vairāk par 15 zibspuldzēm. Uzņemiet izsmalcinātus portretus ar izkliedētu apgaismojumu
Kustināma zibspuldzes galviņa ļauj izkliedēt gaismu no lielām virsmām, piemēram, sienām vai griestiem, veidojot maigu apgaismojumu bez ēnām, kas ir lieliski piemērots portretu uzņemšanai.
Var novietot iebūvētu atstarojošu paneli, lai radītu dzirkstošu spīdumu objekta acīs, tādējādi radot dzīvīgu izteiksmi.
Izmantojiet ietverto gaismas izkliedētāju, lai gaismu padarītu vēl maigāku. Tiek piedāvāts arī krāsu filtrs, kas zibspuldzes apgaismojuma krāsas temperatūru padara siltāku, lai tā vairāk atbilstu iekštelpu apgaismojuma krāsām.
Zibspuldzei Speedlite 430EX III-RT var veikt zibspuldzes spilgtuma regulēšanu, lai nodrošinātu atbilstību izmantotā objektīva skata leņķim. Var integrēt ar citām zibspuldzēm Speedlite EOS grupas ietvaros
Uzstādot vairākas zibspuldzes, izmantojiet Speedlite 430EX III-RT ar citām zibspuldzēm, piemēram, Speedlite‑600EX‑RT.
Vadiet zibspuldzi Speedlite 430EX III-RT, kas novietota atsevišķi no kameras, ar tādu zibspuldzes iedarbinātāju kā ST‑E3‑RT vai ar EOS kamerā iebūvētu integrēto Speedlite raidītāju. Dubulta bezvadu zibspuldzes iedarbināšana
Zibspuldzi Speedlite 430EX III-RT var iedarbināt atsevišķi no kameras, izmantojot radiofrekvences vai optisko iedarbināšanu, tādējādi nodrošinot fotogrāfiem daudzveidīgu lietošanu. Kad iedarbināšana tiek veikta, izmantojot radiofrekvences, zibspuldzes var novietot līdz pat 30 m attālumā no kameras un tām nav jābūt tiešas redzamības zonā. Tas nozīmē, ka tās var novietot daudz vairāk vietās, piemēram, var novietot ārpus telpas un iedarbināt caur logu. Optiskā iedarbināšana sniedz iespēju EOS kamerām ar iebūvētu integrēto Speedlite raidītāju (piemēram, EOS 760D, EOS 70D un EOS 7D Mark II) ieslēgt zibspuldzi Speedlite 430EX III‑RT no līdz pat 10 m attāluma, un tam nav nepieciešams papildu aprīkojums.
description_ru - Canon Speedlite 430EX III-RT - Портативная мощная вспышка Speedlite, которую одинаково легко использовать как вместе с камерой, так и отдельно от нее Оцените новые возможности освещения с мощной, удобной и компактной вспышкой Speedlite. Радиочастотное управление позволяет легко управлять внешней вспышкой, что откроет для вас новые способы создания креативных фотографий. Преимущества Компактная, но мощная вспышка, которую можно всегда взять с собой Простота управления и интуитивно понятный интерфейс Используйте дистанционное управление вспышкой, чтобы добиться нужного эффекта Снимайте красивые портретные снимки в отраженном свете Является частью системы EOS, благодаря чему возможна интеграция с другими вспышками Speedlite Компактная, но мощная вспышка, которую можно всегда взять с собой
Ведущее число 43 (м, ISO 100) означает, что вспышка достаточно мощная для использования в различных условиях. Небольшая вспышка Speedlite 430EX III-RT весит всего 295 г и имеет длину всего 113,8 мм — для нее всегда найдется место в вашей сумке. Оснащенная легкодоступными элементами питания типоразмера AA, вспышка перезаряжается всего за 3,2 с после полной разрядки. Используйте дистанционное управление вспышкой, чтобы добиться нужного эффекта
Вспышки Speedlite 430EX III-RT можно устанавливать отдельно от камеры для получения освещения с разных сторон. Благодаря радиочастотному управлению вспышкой Speedlite 430EX III-RT можно управлять на расстоянии до 30 м, при этом она может находиться за пределами поля зрения. Это позволяет устанавливать вспышку в самых разных местах для создания особой атмосферы и разнообразных эффектов. Вспышкой Speedlite 430EX III-RT можно также удаленно управлять с помощью оптического спуска, который можно использовать с текущими настройками вспышки. Управление вспышкой возможно на расстоянии до 10 м с помощью передатчика для вспышек Speedlite ST-E2 или встроенного передатчика Speedlite, которым оборудованы некоторые камеры EOS. Используйте несколько вспышек в группах, настраивая яркость каждой отдельной группы. Можно создать до пяти групп (до 15 вспышек в каждой группе). Является частью системы EOS, благодаря чему возможна интеграция с другими вспышками Speedlite
Используйте Speedlite 430EX III-RT вместе с другими вспышками, например Speedlite 600EX-RT, при съемке с несколькими вспышками. Управляйте внешней вспышкой Speedlite 430EX III-RT с помощью спуска, например ST-E3-RT, или с помощью встроенного передатчика Speedlite камеры EOS. Простота управления и интуитивно понятный интерфейс
Элементы управления вспышки Speedlite 430EX III-RT схожи с элементами управления, используемыми на многих камерах EOS. Кнопки доступа используются для управления ключевыми функциями, а колесо управления позволяет быстро выполнить необходимые настройки. Переключатель блокировки предотвратит случайное изменение настроек. ЖК-дисплей четко отображает настройки и информацию о параметрах съемки, а в условиях слабого освещения включается подсветка дисплея. Снимайте красивые портретные снимки в отраженном свете
Регулируемая головка вспышки позволяет отражать свет от больших поверхностей, например стен или потолка, создавая мягкое освещение без теней, которое прекрасно подойдет для съемки портретов. Встроенный отражатель можно использовать для создания блеска во взгляде объекта съемки, что делает взгляд более глубоким. Подключите отражающий адаптер, который входит в комплект поставки, чтобы добиться еще более мягкого освещения. Цветной фильтр, который входит в комплект поставки, позволит создать более теплое освещение от вспышки, чтобы оно больше соответствовало естественному освещению в помещении. Можно увеличить зумирование вспышки Speedlite 430EX III-RT для соответствия углу обзора используемого объектива. Два способа беспроводного управления вспышкой
Возможность управлять внешней вспышкой Speedlite 430EX III-RT с помощью радиочастотного управления или оптического спуска обеспечивает невероятную универсальность использования вспышки. При использовании радиочастотного управления вспышка может быть установлена на расстоянии до 30 м от камеры, и при этом ей не обязательно быть в прямой видимости. Это означает, что вам доступно гораздо больше возможностей для ее установки, например, вы можете установить вспышку за пределами комнаты, за окном. Оптический спуск позволяет управлять вспышкой Speedlite 430EX III-RT на расстоянии до 10 м без специального оборудования с помощью встроенного передатчика Speedlite камеры EOS (например, EOS 760D, EOS 70D и EOS 7D Mark II).
description_short_en - Guide number 43 (m, ISO 100) Automatic zoom reflector 24-105 mm Flash head tilts and rotates Compatible with RT system (2.4 GHz wireless transmission) Powered by 4×AA batteries
description_short_et - Juhtarv 43 (m, ISO 100) Automaatne suumreflektor 24–105 mm Pööratav ja kallutatav välgupea RT süsteemiga ühilduv (2,4 GHz juhtmevaba välgujuhtimine) Toiteks 4 × AA patareid
description_short_lv - Vadošais skaitlis 43 (m, ISO 100) Automātiskais tālummaiņas reflektors 24 – 105 mm Atliecama un grozāma zibspuldzes galviņa Saderīga ar RT sistēmu (2,4 GHz bezvadu pārraide) Barošanas avots: 4 × AA baterijas
description_short_ru - Ведущее число 43 (м, ISO 100) Автоматический зум-рефлектор 24-105 мм Поворотная и наклонная головка вспышки RT соединение (2,4 GHz беспроводное управление) Питание от 4×AA батареек
ean - 8714574632926
Экран - Индикатор готовности вспышки - Да
Display - Flash range indication - Yes
Ekraan - Välgu tööulatuse näit - Jah
Displejs - Zibspuldzes diapazona indikators - Jā
Экран - Индикатор диапазона вспышки - Да
Display - Flash readiness indication - Yes
Ekraan - Välgu valmisoleku näit - Jah
Displejs - Zibspuldzes gatavības indikators - Jā
Display - Display type - Dot-matrix
Ekraan - Ekraani tüüp - Punkt-maatriks
Экран - Тип экрана - Точечная матрица
Displejs - Displeja tips - Punktveida matrica
Ekraan - Taustvalgus - Jah
Displejs - Izgaismojums - Jā
Display - Backlight - Yes
Экран - Фоновая подсветка - Да
Ekraan - Puutetundlik - Ei
Display - Touch screen - No
Экран - Сенсорный экран - Нет
Displejs - Skārienekrāns - Nē
Operational conditions - Operating temperature (T-T) - 0 - 45 °C
feature_group_en - Flashlights
feature_group_et - Välgud
feature_group_lv - Zibspuldzes
feature_group_ru - Вспышки
Features - Approx. number of flashes - 180 - 1200
Features - Approximate recycling time - 3.5 s
Features - Dustproof - Yes
Features - Water-resistant - Yes
Features - Auto Focus (AF) assist beam - Yes
Funktsioonid - Automaatne välgurežiim - Ei
Funktsioonid - Automaatne särijuhtimine - E-TTL
Funktsioonid - Automaatne särijuhtimine - E-TTL-II
Features - Wireless connection - Yes
Features - Flash modes - Auto, High-speed synchronization, Manual
Features - Camera brands compatibility - Canon
Features - Group settings - 5
Features - Channels quantity - 15 channels
Funktsioonid - Välgu kahveldus - Ei
Features - Guide number (ISO 100, set at 35mm zoom) - 43 m
Features - Tilt adjustment - Yes
Features - Brand specific flash systems - E-TTL I (Canon), E-TTL II (Canon)
Funktsioonid - Orjarežiim (manuaalne) - Jah
Features - Product colour - Black
Funktsioonid - Manuaalne välgurežiim - Jah (1 – 1/128, 1/3 EV sammuga)
Funktsioonid - Sünkroniseerimine särituse lõpuga - Jah (kaamerast seatav)
Funktsioonid - Raadiosaatja / vastuvõtja - 2,4 GHz
Features - Type - Compact flash
Funktsioonid - Sünkroniseerimine lühikese säriajaga - Jah (sõltub kaamerast)
Funktsioonid - TTL välgurežiim - Jah
Funktsioonid - TTL orjarežiim - Jah
Funktsioonid - Välgu võimsuse kompensatsioon - ±3 EV sammuga 1/3 EV
Features - Focal length range - 24 - 105 mm
Power - Recycle time - 0.1 – 3.5 sec (depending on power source and flash power)
Barošana - Pārlādes laiks - 0,1 – 3,5 sek. (atkarībā no barošanas avota un zibspuldzes jaudas)
Питание - Время перезарядки - 0,1 – 3,5 сек (зависит от мощности вспышки и источника питания)
producer - Canon
manufacturer_code - 0585C011
guarantee - 12
WarrantyInfo -
guarantee_type - external
gross_weight - 0.6
GTIN - 4549292038262
GTIN - 8714574632926
depth - 12.9
Zibspuldzes galva - Grozāma horizontāli - -150° - +180°
Horizontal adjustment - 190 °
Общее - Вес (г) - 295
Category - Camera Flashes
Other features - - individual functions: 10 (8 personal functions)
Compatible accessories:
- OC-E3 synchronization cable
- SBA-E2 diffuser adapter
- Color filter holder / diffuser adapter
- SCF-E2 color filter
LongDesc - Canon Speedlite 430EX III-RTA portable, powerful Speedlite flash that’s easy to use – on and off the cameraTake a new approach to lighting with a Speedlite flash that’s powerful, versatile and portable. Radio-frequency triggering makes off-camera flash easy to do, and opens up new ways to get creative with your photography.- Powerful, yet compact enough to take anywhere- Simple controls and an intuitive interface- Use remote flash to create the look you want- Shoot flattering portraits using bounced light- Integrates with other Speedlites as part of the EOS FamilyPowerful, yet compact enough to take anywhereA guide number of 43 (m, ISO100) means there’s enough power for most occasions.The Speedlite 430EX III-RT weights just 295g and is only 113.8mm long, so there’ll always be room for it in your bag.Powered by readily-available AA batteries, the flash recycles following a full-power flash in just 3.2s.Use remote flash to create the look you wantSpeedlite 430EX III-RT flashes can also be placed away from the camera, to simulate light coming from different directions.Using Radio frequency triggering, Speedlite 430EX III-RT units can be controlled from up to 30m away, and do not require direct line of sight with the camera. This means they can be situated in more places, letting you create even more moods and effects.The Speedlite 430EX III-RT can also be remotely controlled with optical triggering, so it will fit in immediately with your existing flash set up. It can be fired from 10m away using the optional Speedlite Transmitter ST-E2 or the Integrated Speedlite Transmitter built in the some EOS cameras.Use multiple flashes together in groups, controlling the power of each group separately. Up to five groups can be created, with a maximum of 15 flashes in each group.Integrates with other Speedlites as part of the EOS FamilyUse the Speedlite 430EX III-RT with other flashes, such as the Speedlite 600EX-RT, as part of a multiple flash setup.Control the Speedlite 430EX III-RT off-camera with a flash trigger, such as the ST-E3-RT, or with an EOS camera’s built-in Integrated Speedlite Transmitter.Simple controls and an intuitive interfaceThe controls on the Speedlite 430EX III-RT echo those of many EOS cameras. Shortcut controls give access to key features, and a control wheel allows quick adjustments to be made. A lock switch prevents settings from being changed accidentally. An LCD screen shows settings and shooting information at a glance, and is illuminated for low-light conditions.Shoot flattering portraits using bounced lightA movable flash head allows light to be bounced from large surfaces, like walls or ceilings, creating soft, shadow-free lighting that’s perfect for portraiture.A built-in reflector panel can be deployed to create sparkling ‘catch lights’ in a subject’s eyes, bringing their expression to life.Fit the included Bounce Adapter to soften the light even more. A coloured filter is also supplied, which aims warm up the colour temperature of the flash’s output so that it more closely matches the colour of indoor ambient lighting.The Speedlite 430EX III-RT can zoom its flash output to match the angle of view of the lens being used.Dual wireless flash triggeringThe Speedlite 430EX III-RT can be fired while off-camera using radio-frequency or optical triggering, giving photographers huge versatility. When using radio-frequency triggering, flashes can be placed up to 30m away from the camera and do not have to be within direct line of site. This means they can be placed in many more locations, such as outside a room firing in through a window.Optical triggering allows EOS cameras featuring a built-in Integrated Speedlite Transmitter (e.g. EOS 760D, EOS 70D and EOS 7D Mark II) to fire the Speedlite 430EX III-RT from up to 10m away, without the need for extra equipment.
LongDesc - Take a new approach to lighting with a Speedlite flash that’s powerful, versatile and portable. A movable flash head allows light to be bounced from large surfaces like walls or ceilings, creating soft, shadow-free lighting that's perfect for portraiture. The Speedlite 430EX III-RT can be fired while off-camera using radio-frequency or optical triggering, giving you more versatility and creativity on shoots. For radio-frequency triggering, the camera flash can be placed up to 30 m away from the camera without being in direct line of site.
LongProductName - 24-105mm, E-TTLII/E-TTL, 1/1- 1/128, Radio, 4 x AA, 295 g
LongProductName - Speedlite 430EX III-RT Flash
LongSummaryDescription - Canon Speedlite 430EX III-RT. Type: Compact flash, Product colour: Black, Approximate recycling time: 3.5 s. Battery type: AA. Weight: 295 g, Width: 70.5 mm, Depth: 98.2 mm
LongSummaryDescription - Canon Speedlite 430EX III-RT Flash. Type: Compact flash, Product colour: Black, Approximate recycling time: 3.5 s. Battery type: AA. Weight: 295 g, Width: 70.5 mm, Depth: 98.2 mm
Power - Batteries / rechargeable AA
Power - Battery type - AA
Power - Auto off - Yes
Питание - Автоматическое выключение - Да
Toide - Energiasäästurežiim - Jah
Barošana - Enerģijas taupīšanas režīms - Jā
Power - Energy saving mode - Yes
Питание - Энергосберегающий режим - Да
Barošana - Enerģijas avots - 4 × AA sārma baterijas vai NiMH akumulatori
Power - Power source - 4 × AA alkaline batteries or NiMH rechargable batteries
Power - Number of batteries supported - 4
Toide - Automaatne väljalülitus - Jah
Barošana - Automātiska izslēgšanās - Jā
Toide - Vooluallikas - 4 × AA patareid või NiMH akud
Toide - Laadimisaeg - 0,1 – 3,5 sekundit (vooluallikast ja välguvõimsusest sõltuvalt)
Dimensions - 70,5 × 113,8 × 98,2 mm.
dimension height - 130 mm
dimension depth - 170 mm
dimension width - 95 mm
dimension weight - 616 g
Питание - Питание - 4 × AA батарейки или аккумулятора NiMH
name_et - Canon välk Speedlite 430EX III-RT
net_weight - 0.6
Guide number (ISO 100) - 43
Title - Canon Speedlite 430EX III-RT Flash
Title - Canon Speedlite 430EX III-RT Compact flash Black
name - FLASH 430EX III RT EU16 0585C011AA
name_en - Canon flash Speedlite 430EX III-RT
name_ru - Canon вспышка Speedlite 430EX III-RT
width - 9.5
Brand - Canon
brand - Canon
BrandPartCode - 0585C003
BrandPartCode - 0585C011
Accessories included -
ProductName - Speedlite 430EX III-RT
ProductName - Speedlite 430EX III-RT Flash
ShortSummaryDescription - Canon Speedlite 430EX III-RT, 3.5 s, Wireless connection, 15 channels, 295 g, Compact flash
ShortSummaryDescription - Canon Speedlite 430EX III-RT Flash, 3.5 s, Wireless connection, 15 channels, 295 g, Compact flash
Color - Black
Dedicated modes - E-TTL
Dedicated modes - E-TTL II
Special functions - - Lock the lamp exposure
- Correction of the exposure of the lamp
- Synchronize flash with second curtain
- Modeling flash
- Transmission of color temperature information
- Trigger
- Trigger type: Radio communication
- Signal range (infrared / radio): Interiors: 12-15 m / 30 m, Outdoor: 8-10 m / 30 m
- Subordinate lamp function: Infrared / radio
- Main function: Radio communication
- Number of groups (optically / radio): - / 5
- Number of channels (optically / radio): - / 15
- Remote shutter release: Yes
- AF assist light: Yes
- Number of AF points supported: 1
- Type of AF assist light: Infrared / strobe light from the lamp
Standard modes - - Automatyka ekspozycji:  E-TTLII/E-TTL   
- Synchronizacja z krótkimi czasami (FP): Tak   
- Ręczne ustawienia mocy błysku: Tak: 1/1–1/128   
- Nastawy ręczne: Co 1/3 stopnia
Compatible with - Optical triggering allows EOS cameras with built-in Speedlite flash units (eg EOS 760D, EOS 70D and EOS 7D Mark II) to trigger the Speedlite 430EX III-RT from up to 10m without the need for additional equipment.
Weight - 295 g
Weight & dimensions - Height - 113.8 mm
Weight & dimensions - Depth - 98.2 mm
Weight & dimensions - Width - 70.5 mm
Weight & dimensions - Weight - 295 g
URL - https://store.canon.co.uk/0585C011/
URL - https://www.canon.co.uk/for_home/product_finder/cameras/speedlite_flash/speedlite_430ex_iii-rt/#
name_lv - Canon flash Speedlite 430EX III-RT
vendpn - 0585C011AA
Vertical adjustment - 90 °
Välgupea - Ulatus integreeritud lainurkhajutiga - 14 mm
Välgupea - Teravustamise abivalgus - Jah
Välgupea - Liikumine horisontaalselt - -150° - +180°
Välgupea - Liikumine vertikaalselt - +90°
Välgupea - Juhtarv - 43 (m, ISO 100)
Välgupea - Modelleeriv valgus - Jah
Välgupea - Lisavälk - Ei
Välgupea - Sobivus - Canon EOS
Välgupea - Fookuskauguste katvus - 24 – 105 mm
Välgupea - Automaatne suum - Jah
Välgupea - Integreeritud reflektorkaart - Jah
323,44 €
Canon Speedlite 430EX III RT
Intel technology provider Platinum 2020
Visos kategorijos